刘南垣公规劝

时间:2024-07-10 20:41:25
刘南垣公规劝

原文

国朝尚书刘南垣公,告老家居。有直指使者,以饮食苛求属吏,郡县患之。公曰:“此吾门生,当开谕之。”俟其来款之,曰:“老夫欲设席,恐妨公务,特留此一饭。但老妻他往,无人治具,家常饭,能对食乎?”直使以师命,不敢辞。自朝过午,饭尚未出,直指饥甚。比食至,惟脱粟饭、豆腐一器而已,各食三碗,直指觉过饱。少顷,佳肴美酝,罗列盈前,不能下箸。公强之,对曰:“已饱甚,不能也。”公笑曰:“可见饮馔原无精细,饥时易为食,饱时难为味,时使然耳。”直指使谕其训,后不敢以盘餐责人。

译文

曾任工部尚书的刘麟,告老还家。(当地)有位直指使,对饮食特别讲究,他百般挑剔,常常因此苛求部下,郡县的长官(每逢接待他)都感到担忧。刘麟说:“这个人是我的学生,应该开导他,让他明白事理。”等到有一天直指使前来拜访,刘麟招待他,说:“老夫本想设宴款待,又怕误你公事,就只备了一顿便饭。不过老伴出门去了,无人下厨张罗,家常饭,吃得下么?”因为是师命,直指使不敢推辞。从早等到过午,饭也没端出来,直指使饿得实在难忍。等到饭菜端出,只有一盆脱壳粗米和一盆豆腐。直指使一连吃了三碗饭、三碗豆腐,觉得吃的很饱。不一会儿,金盘玉碗,里面盛着海味山珍,摆满一桌,放在(直指使)面前,(但因为刚才吃饱了,)无法下筷。刘麟执意劝菜,直指使(为难地)说:“我确确实实已经吃得过饱了,再也不能吃了。”刘麟微笑着说:“可见饮食原本没有精致和粗劣的区别,饥饿时容易吃出饮食的美味来,饱时就很难吃出美味了,这是具体情形所造成的。”直指使认为老师教训的很对,从此,他再也不敢因为饮食而责难他的部下了。

注释

⑩饮馔:酒肴。刘南垣公:指曾任明朝尚书的刘麟。南垣,刘麟的字。公,敬称。

②国朝:指明朝。

③老:告老。

④直指使:官名亦称直指。

⑤脱粟饭:即糙米饭。

⑥属吏:部下。

⑦款:招待。

⑧箸:筷子。

⑨盘餐:盘中的食物,引申为饮食。

启示

1.刘南垣教训弟子的方法巧妙、得体,我们给别人提建议,也要讲究方法,使接受者心服口服。

2.待人要宽厚,不要在小事上苛责于人。

《刘南垣公规劝.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式